杜甫《石壕吏》原文·翻译·赏析
发布时间:2015-12-13

【原作】 

 石壕吏——[唐] 杜甫

 暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墙走,老妇出门看。
 吏呼一何怒,妇啼一何苦!听妇前致词:三男邺城戍。
 一男附书至,二男新战死。存者且偷生,死者长已矣!
 室中更无人,惟有-乳-下孙。有孙母未去,出入无完裙。
 老妪力虽衰,请从吏夜归,急应河陽役,犹得备晨炊。
 夜久语声绝,如闻泣幽咽。天明登前途,独与老翁别。

 

【注释】

 暮投石壕村:傍晚到石壕村投宿。投,投宿。石壕村,今河南陕县石壕村。

 逾墙走:翻墙逃走。

 吏呼一何怒:官吏呼叫起来是那么恼怒。一何,何等,多么。

 妇啼一何苦:老妇的哀啼是多么悲伤。

 听妇前致词:听到老妇上前向官吏禀告。

 三男邺城戍:三个儿子都在参加工大邺城的战斗。邺城,今河南省安陽。

 一男附书至,二男新战死:一个儿子托人捎信来说,另外两个儿子已经阵亡了。

 存者且偷生:活着的暂时还苟且活着。

 死者长已矣:死去了的就永远死去了。

 室中更无人:家里在没有可参加作战的人了。

 惟有-乳-下孙:只有还在吃奶的小孙子。

 老妪(yù):老妇。老妇人自称。

 请从吏夜归:请允许我跟随老总连夜赶到军营里去。

 急应河陽役,犹得备晨炊:赶紧去河陽兵营充兵役,还来得及到兵营为将士们准备早餐。河陽,今河南孟县西。

 夜久语声绝,如闻泣幽咽:夜深人静,语声断绝,还依稀低微的哭泣声。

 

【古诗今译】

 傍晚,我投宿在石壕村一户人家,天刚黑就有差役进村捉人。这家的老汉听到动静翻墙逃走了,老妇人出门去看情况。

 差役们的吼叫非常恼怒,非要向她家要人,老妇人哭得非常悲痛!

 听老妇人上前向差役诉说:我一共三个儿子,都已经应征去守邺城了。最近有一个儿子捎信回来说,另两个儿子已经战死了。活着的人在这兵荒马乱的年头活一天算一天,死去的就都永远完了。我家里再也没有别的可以抓的人了,只有个正在吃奶的孙子。因为有这孙子,所以他母亲还没有离家而去,只是她进进出出,连件完整的衣服也没有啊!你们如果非要抓一个人不可,就抓我老婆子吧,我虽然年老没什么力气,但今晚跟你们去,还能支应河陽紧急的差使,赶得上给部队准备明天的早饭。

 夜深了,嘈杂的说话声消失了。我似乎还能听到隐隐约约的哭泣、抽咽。天亮后,我起程赶路,只好跟老汉一个人告别。

 

【赏析】

 杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,唐代大诗人,我国古代伟大的现实主义诗人。杜甫一生屡受挫折,生活窘迫,晚年病死在去湘江途中。

 《石壕吏》是被誉为“诗史”的杜诗的代表作之一。这首五言古诗,通过对作者亲眼所见的石壕吏乘夜捉人,连老妇也被抓服役的故事,揭露封建统治者的残暴,反映了唐代“安史之乱”引起的战争给广大人民带来的深重灾难,表达了忧国忧民的感情。

 这是一首叙事诗。作者按他的行踪,以第一人称客观叙述一夜和一朝中所见所闻,不加论断,让人从故事中去体会诗的主旨,懂得作者的爱憎。

 开头四句,一句叙一人一事,极简练的交代了时间、地点、人物,写出了事件的开端,而字里行间又显露出战乱之际特有的骚乱、恐怖气氛。

 作者接着用“吏呼一何怒,妇啼一何苦”这对比鲜明的两句概括写出事件的发展。然后转入对老妇在差役威逼下一段自诉的详细记录。这段“致词”共有十三句。前五句说三个儿子全都上前线了,而且最近有两个阵亡。尽管如此,官府还要再来抓人,简直到了灭绝人性*的地步,这也集中体现了战争给人民带来的灾难的深重。中间四句说家中只有吃奶的孩子,儿媳妇连一件出门的衣服也没有,更反映出“安史之乱”给社会造成的十室九空,人民极端贫困的生活状况。最后四句说老妇在万般无奈中,为了顾惜老翁和幼孙的生存,慨然应征,奔赴国难,这出人意料的结局把全诗推向高|潮,是对昏庸的统治者的血泪控诉。

 末段照应开头,也只有四句,写老妇被带走后举家凄凉,作者天明上路独与老翁告别。事件结束了,而浓重的悲剧气氛几乎让读者透不过气来,表现了作者对这一家悲惨遭遇的无限同情。

 从结构安排上看,作者把老妇对差役的“致词”放在突出的地位,记录了她对一家遭遇的血泪控诉,这就自签而然的通过老妇的口,揭露了当时社会的黑暗和人民的痛苦。让事实本身说话,自然比间接描述更为真切感人。详写孝妇的苦啼诉说,略写石壕吏之严词追逼,以实写虚,用笔十分简括。全诗主要叙述部分全由一“听” 字得来。这样组织材料既可突出老妇的惨痛叙述,又可撇开一些其他描写,使全诗十分简练紧凑。也正因为是“听”到的,才让人感到更真切,更能烘托当时的气氛。前面说作者是客观叙述所见所闻,不加论断,但叙述中有些语句仍然直接或间接表露出自己的感情,如“有吏夜促人”、“老翁逾墙走”,““吏呼一何怒,妇啼一何苦”等句,都带有感情*色*彩和暗示作用。再如“夜久语声绝,如闻泣幽咽”,分明表示作者一直关注着事态的发展、变化,以致深夜未能合眼。而天明登程的沉痛意绪也沛然可感。

 最后,关于这首诗的主旨有两点值得注意。一、这首诗固然通过石壕吏的乘夜捉人揭露了封建统治者的残暴,但最主要的还是在反映“安史之乱”引起的战争给人民带来的深重灾难。这一点我们从全诗记叙中所传达出的动乱年代的时代气息,十室九空的惨状,战事的危急,人民衣不遮体的窘迫,战场伤亡的惨重,老妇应征服役的奇闻等方面,不难感知。作者对唐王朝的fu败不是没有批判,但矛头主要针对造成*人民灾难的罪魁祸首安史乱匪。二、作者既看到了人民的苦难,并引起他深切的同情和愤慨,又并不反对这场平定“安史之乱”的战争,因为“安史之乱”不平息,国家社会就不可能得到安宁。从这一角度上说,诗中所述老妇应役一事,既是对统治者严厉的斥责、控诉,也是对人民慨然而赴国难这种精神的褒扬。这一点在“三吏三别”的其他诗篇里有更明显的表露。如《新婚别》中,新妇虽然有“嫁女与征夫,不如弃路旁”的哀怨,但最终慨然道出“勿为新婚念,努力事戎行”的劝勉之词;《垂老别》中那位从军老者也有“子孙阵亡尽,焉用身独完”的悲壮自白。这反映了杜甫思想上的深刻矛盾。(赏析来源,百度网 // 2009-7-18)

返回目录
杜甫
杜甫
作者:
返回顶部